Purpose: To cross-culturally adapt and validate the Greek version of the Kujala anterior knee pain scale (KAKPS). Methods: The Greek KAKPS was translated from the original English version following standard forward and backward translation procedures. The survey was then conducted in clinical settings by a questionnaire comprising the Greek KAKPS and patellofemoral pain syndrome (PFPS) severity scale. A total of 130 (62 women and 68 men) Greek-reading patients between 18 and 45 years old with anterior knee pain (AKP) for at least four weeks were recruited from physical therapy clinics. To establish test–retest reliability, the patients were asked to complete the KAKPS at initial visit and 2–3 days after the initial visit. The Greek version of the PFPS severity scale was also administered once at initial visit. Internal consistency of the translated instrument was measured using Cronbach’s a. An intraclass correlation coefficient was used to assess the test–retest reliability of the KAKPS. Concurrent validity was measured by correlating the KAKPS with the PFPS severity scale using Pearson’s correlation coefficient. Results: The results showed that the Greek KAKPS has good internal consistency (Cronbach a = 0.942), test–retest reliability (ICC=0.921) and concurrent validity (r>0.7). Conclusions: This study has shown that the Greek KAKPS has good internal consistency, test–retest reliability and concurrent validity when correlated with the PFPS severity scale in adult patients with AKP for at least four weeks.
Costas Papadopoulos, Antonis Constantinou, Areti-Zoi Cheimonidou & Dimitrios Stasinopoulos (2016): Greek cultural adaption and validation of the Kujala anterior knee pain scale in patients with patellofemoral pain syndrome, Disability and Rehabilitation, DOI: 10.3109/09638288.2016.1161834
Copyright © 2013 - Δρ. Νικόλαος Στριμπάκος Αναπληρωτής Καθηγητής Τμήματος Φυσικοθεραπείας
Τ.Ε.Ι Στερεάς Ελλάδας